MU en Llengua i Comunicació Digital - UdL |
1 |
EL TRATAMIENTO DEL MULTILINGÜISMO DE CONTENIDOS DIGITALES |
Grau en Administració i Direcció d'Empreses |
1 |
ENGLISH FOR BUSINESS II |
Doble Titulación:Grad en Derecho y Grado en ADE |
1 |
ENGLISH FOR BUSINESS II |
Doble titulació: G. Filologia Hispànica i G. Llengües Aplicades i Traducció |
4 |
PRÁCTICA TRADUCTOLÓGICA II (INGLÉS/FRANCÉS > CATALÁN/CASTELLANO) |
Doble titulació: G. Estudis Anglesos i G. Llengües Aplicades i Traducció |
4 |
PRÁCTICA TRADUCTOLÓGICA II (INGLÉS/FRANCÉS > CATALÁN/CASTELLANO) |
Doble titulació: G. Filologia Hispànica i G. Llengües Aplicades i Traducció |
5 |
LA TRADUCCIÓN LITERARIA Y DE TEXTOS DE ENSAYO (INGLÉS > CATALÁN/CASTELLANO) |
Doble titulació: G. Filologia Hispànica i G. Llengües Aplicades i Traducció |
5 |
TRABAJO DE FIN DE GRADO |
Doble titulació: G. Estudis Anglesos i G. Llengües Aplicades i Traducció |
5 |
LA TRADUCCIÓN LITERARIA Y DE TEXTOS DE ENSAYO (INGLÉS > CATALÁN/CASTELLANO) |
Doble titulació: G. Estudis Anglesos i G. Llengües Aplicades i Traducció |
5 |
PRÁCTICAS EN EMPRESAS Y/O INSTITUCIONES |
Doble titulació: G. Estudis Anglesos i G. Llengües Aplicades i Traducció |
5 |
TRABAJO DE FIN DE GRADO |
Doble: G. Filol. Catalana i Estudis Occitans i G. Ll. Aplicades i Traducció |
5 |
LA TRADUCCIÓN LITERARIA Y DE TEXTOS DE ENSAYO (INGLÉS > CATALÁN/CASTELLANO) |
Doble: G. Filol. Catalana i Estudis Occitans i G. Ll. Aplicades i Traducció |
5 |
PRÁCTICA TRADUCTOLÓGICA II (INGLÉS/FRANCÉS > CATALÁN/CASTELLANO) |
Doble: G. Filol. Catalana i Estudis Occitans i G. Ll. Aplicades i Traducció |
5 |
TRABAJO DE FIN DE GRADO |